Arkadaşını Davet Et


OvidKunsttheorie BücherAşk Sanatı
OvidKunsttheorie BücherAşk Sanatı
OvidKunsttheorie BücherAşk Sanatı
OvidKunsttheorie BücherAşk Sanatı

Aşk Sanatı (9786257243162)

0,00
Marke : Ovid
Geldpunkte : 0
Rabatt-rate : %49 Rabatt
inkl. MwSt : $33.02
mit Rabatt : $15.74  + MwSt
inkl. MwSt : $16.84
Strichcode : 9786257243162

İyi dinle! Burada bir kehanette bulunuyorum; sen onu fethedeceksin ve söyleyeceğime söz verdiğim her sözü sana söyleyeceğim. Her şey bittiğinde de benim seni bağrış çığrış kutlamam gerekecektir. Orada sen kendini Sezar gibi görerek, birliklerini benim sözlerimde harekete geçireceksin. Sözlerim senin ruhuna hitap edecektir ve sen onların değerlerini anlayacaksın! Ben hem kaçan Partlıların sırtlarını hem de Romalıların kahramanlıklarını kutlayacağım, oklar duyguları tutuşturmaya hazır hale getirir; bol şarapla yıkanırlarken kaygılar uçup gider. Ardından gülücükler gelir; artık zavallı adam özgüvenini tekrar kazanır, kaygılarıyla alnındaki çizgiler yok olur. Sonrasında, çağımızda pek görülmese de samimiyet başlar, duygular açığa çıkar, Tanrı yapılmış bütün kurnazca oyunları siler süpürür.

n

Çoğunlukla böyle durumlarda artık kızlar delikanlıların kalplerini tamamen tutsak etmiş ve Venüs şarapla beraber ateşi ateşle sınamıştır. Burada sakın aldatıcı mum ışığına fazla güvenme; bir güzelliği yargılamak için gece ve şarap uygun değildir. Gün ışığında ve bulutsuz bir göğün altında Paris, Tanrıçaları gördükten sonra Venüs'e şöyle demişti: "Ey Venüs, her ikisini de ortadan kaldır." Geceleyin çirkinlikler gizlenir ve her kusur hoş görülür; o saatler her kadına bir güzellik verir. Mücevherler için veya mor renge batırılmış yün için gün ışığına başvur; kadının bedeniyle oranlarını değerlendirmek için de ona gün ışında bakmalısın.

n

 

n

(Tanıtım Bülteninden)

n

 

cultureSettings.RegionId: 0 cultureSettings.LanguageCode: DE